Q042 Transcription (French)

Transcription préparée par Fielding M. McGehee III. Si vous utilisez ce matériel, veuillez créditer le Jonestown Institute. Merci.

(Editor’s note : A second translation of this tape, by Jean-Luc Bailleul, appears here .)

Pour revenir à l’index des transcriptions de la « Death Tape », cliquez ici .
Pour revenir à l’index des bandes, cliquez ici .
Pour lire le résumé de la bande, cliquez ici . Pour écouter le MP3, cliquez ici .

( Remarque : Cette bande était l’une des 53 bandes initialement interdites à la divulgation publique.)

Jones : Combien j’ai fait de mon mieux pour vous offrir une belle vie.

Foule : réponse

Jones : Mais malgré tous mes efforts, une poignée de nos gens, avec leurs mensonges, ont rendu notre vie impossible. Il n’y a aucun moyen de se détacher de ce qui s’est passé aujourd’hui. Non seulement nous sommes dans une situation complexe, non seulement il y a ceux qui sont partis et ont commis la trahison du siècle, certains ont volé des enfants aux autres, et sont actuellement à la poursuite de les tuer, parce qu’ils ont volé leurs enfants. Et nous – nous sommes assis ici à attendre sur une poudrière. Je ne pense pas que ce soit ce que nous voulons faire avec nos bébés. Je ne pense pas que ce soit ce que nous avions en tête de faire avec nos bébés. Il est dit par le plus grand des prophètes depuis des temps immémoriaux : « Nul ne peut m’ôter la vie ; Je donne ma vie.

Foule : réponse

Jones : Donc, pour – s’asseoir ici et attendre la catastrophe qui va se produire dans cet avion – ça va être une catastrophe, c’est presque arrivé ici. Presque arrivé – Le membre du Congrès a failli être tué ici. Mais vous ne pouvez pas voler les enfants des gens. On ne peut pas partir avec les enfants des gens sans s’attendre à une réaction violente. Et cela ne nous est pas si étranger non plus, si nous – même si nous étions judéo-chrétiens – si nous n’étions pas communistes. Le monde – le royaume subit la violence et les violents le prendront par la force. Si nous ne pouvons pas vivre en paix, alors mourons en paix.

Foule : Applaudissements

Jones : (Fatigué) Nous avons été tellement trahis. Nous avons été si terriblement trahis.

Musique et chant [1]

Jones : Mais nous avons essayé et comme Jack Beam l’a souvent dit – je ne sais pas pourquoi il l’a dit – je sais juste (mot inintelligible) Jack, il a dit que si cela ne fonctionnait qu’un jour, cela en valait la peine.

Foule : Applaudissements

Modifier la bande

Jones : Merci. (Éditer la bande) Maintenant, ce qui va se passer ici dans quelques minutes, c’est qu’une de ces personnes dans cet avion va – va tirer sur le pilote. Je sais que. Je ne l’avais pas prévu, mais je sais que ça va arriver. Ils vont tirer sur ce pilote, et cet avion descend dans la jungle. Et nous ferions mieux de ne laisser aucun de nos enfants quand ce sera fini, car ils vont sauter en parachute ici sur nous. (Pause) Je vais être aussi clair que je sais comment vous le dire. Je ne t’ai jamais menti. (Plus emphatique) Je ne t’ai jamais menti. Je sais que c’est ce qui va arriver. C’est ce qu’il a l’intention de faire et il le fera. Il le fera. Qu’est-ce donc qu’être si déconcerté par beaucoup, beaucoup de pu – pressions sur mon cerveau, voir tous ces gens se comporter de manière si traîtresse – il y avait trop de choses à rassembler pour moi, mais euh, je – je sais maintenant ce qu’il me disait.Et ça arrivera. Si l’avion s’envole même. (Pause) Donc, mon opinion est que nous soyons gentils avec les enfants et les personnes âgées et prenons la portion comme ils le prenaient dans la Grèce antique, et entrons tranquillement, parce que nous ne commettons pas de suicide. C’est un acte révolutionnaire. Nous ne pouvons pas revenir en arrière. Ils ne nous laisseront pas seuls. Ils retournent maintenant raconter plus de mensonges, ce qui signifie plus de membres du Congrès. Et il n’y a aucun moyen, aucun moyen de survivre. Hmm?aucune chance que nous puissions survivre. Hmm?aucune chance que nous puissions survivre. Hmm?

Voix trop douce

Jones : N’importe qui. Quiconque a une opinion dissidente, s’il vous plaît parlez. (Pause) Oui. Vous pouvez avoir une opportunité, mais si nos enfants sont, euh, sont laissés, nous allons les faire massacrer. Nous pouvons faire une grève, mais nous frapperons contre des personnes contre lesquelles nous – nous ne voulons pas faire grève. Et ce que nous aimerions avoir, ce sont les personnes qui ont causé ce genre de choses, et certaines – si certaines personnes ici sont p – sont préparées et savent comment faire cela, pour aller en ville chercher Timothy Stoen, mais il n’y a pas d’avion. (Pause) Il n’y a pas d’avion. Vous ne pouvez pas prendre un avion à temps. Il en est responsable. Il nous a amené ces gens. Lui et Deanna Mertle. Les habitants de San Francisco ne seront pas inactifs là-bas. (Pause) Ils ne prendront pas notre mort en vain, tu sais. Oui, Christine.

Christine Miller : Est-ce trop tard pour la Russie ?

Jones : Voici pourquoi il est trop tard pour la Russie. Ils ont tué. Ils ont commencé à tuer. C’est pourquoi il est trop tard pour la Russie. Sinon j’avais dit, Russie, tu paries ta vie. Mais c’est trop tard. Je ne peux pas contrôler ces gens. Ils sont là-bas. Ils sont partis avec les armes. (Ton évident) Et c’est trop tard. (Pause) (Ton las) Et une fois qu’on tue quelqu’un — du moins c’est ce que j’ai toujours fait — j’ai toujours mis mon sort avec toi. Si un de mes gens fait quelque chose, c’est moi. (Pause) Et ils disent que je ne – je n’ai pas à prendre le blâme pour cela, mais je ne peux pas – je ne – je ne vis pas de cette façon. Ils ont dit de livrer Ujara, qui a essayé de ramener l’homme ici. Ujara, dont la mère a été allongée sur lui et allongée sur lui et a essayé de briser cette famille. Et ils ont tous accepté de nous tuer par tous les moyens nécessaires. Tu crois que je vais leur livrer Ujara ? Pas sur votre vie.

Foule : Non.

Jones : Non.

Ujara [Don Sly] : Y a t-il un moyen que si j’y vais, cela nous aidera ?

Jones : Non. Tu n’y vas pas. Tu ne vas pas.

Foule : Non.

Jones : Tu n’y vas pas. Je ne peux pas vivre comme ça. Je ne peux pas vivre comme ça. (Plus emphatique) J’ai vécu avec – pour tous, et je mourrai pour tous.

Foule : Applaudissements

(Éditer la bande)

Jones : Je vis sur un espoir depuis longtemps, Christine, et j’apprécie — Tu as toujours été une très bonne agitatrice. J’aime l’agitation, car il faut voir les deux faces d’un problème, les deux faces d’une question. Mais ce que ces gens vont faire, une fois qu’ils auront réussi, rendra nos vies pires que l’enfer. Ils vont nous faire – faire que le reste d’entre nous ne l’accepte pas. Quand ils ont fini de mentir. Ils ont posé tellement de mensonges entre là-bas et ce camion que nous sommes – nous sommes foutus de toute autre alternative.

Miller : Eh bien, je dis faisons un pont aérien vers la Russie. C’est ce que j’ai dit. Je ne pense pas que rien n’est impossible si vous le croyez.

Jones : Comment allons-nous faire cela ? Comment allez-vous effectuer un pont aérien vers la Russie ?

Miller : Eh bien, je – eh bien, je pensais que vous – ils ont dit que si nous arrivions en cas d’urgence, ils vous ont donné un code pour le leur faire savoir.

Jones : Non, ils ne l’ont pas fait. Ils nous ont donné un code qu’ils nous feraient connaître sur ce problème, pas que nous leur créions un problème. Ils ont dit que si nous – s’ils voyaient le pays s’effondrer, ils étaient d’accord pour nous donner un code. Ils nous donneraient un code. Nous — vous pouvez vérifier cela et voir si c’est sur le code. Nous pouvons vérifier auprès de la Russie pour voir s’ils nous accueillent immédiatement, sinon nous mourrons. Je ne sais pas ce que vous dites d’autre à ces gens. Mais pour moi, la mort n’est pas — euh, la mort n’est pas une chose effrayante. C’est vivre qui te coupe.

Foule : Applaudissements

(Éditer la bande)

Jones : Je n’ai jamais, jamais, jamais, jamais rien vu de tel de ma vie. Je n’ai jamais vu des gens prendre la loi euh, et euh – dans leurs propres mains et nous provoquer et essayer d’agiter délibérément le meurtre d’enfants. Il n’y a pas – Christine, c’est juste pas – ça ne vaut pas la peine de vivre comme ça. Ça ne vaut pas la peine de vivre comme ça.

Miller : Je pense qu’il y avait trop peu de personnes qui sont parties pour mille deux cents personnes pour leur donner leur vie pour ces personnes qui sont parties.

Jones : Savez-vous combien il en reste ?

Miller : (Décontracté) Oh, une vingtaine. C’est – c’est un petit (Jones parle)

Jones : Une vingtaine, une vingtaine.

Miller : Par rapport à ce qu’il y a ici.

Jones : Une vingtaine. Mais que se passera-t-il quand ils ne partiront pas ? (Pause) J’espère qu’ils pourront partir. Mais que va-t-il se passer quand ils – quand ils ne partiront pas ?

Miller : Vous voulez dire les gens ici ?

Jones : Oui. Que va-t-il nous arriver quand ils ne partiront pas, quand ils monteront dans l’avion et que l’avion s’écrasera ?

Miller : Je ne pense pas qu’ils feront ça.

Jones : Tu ne penses pas qu’ils vont tomber ?

Foule : Murmures

Jones : Je – j’aimerais pouvoir te dire que tu avais raison, mais j’ai raison. Il y a un homme là-bas qui blâme, et à juste titre, Debbie Blakey pour le meurtre – pour le meurtre de sa mère – et il va chier – il arrêtera ce pilote par tous les moyens nécessaires. (Pause) Il le fera. Cet avion va sortir des airs. Il est impossible de piloter un avion sans pilote.

Miller : Je ne parlais pas de cet avion. Je parlais d’un avion pour nous rendre en Russie.

Jones : Comment — (Soupirs)

Foule: Remue

Jones : — en Russie ? Vous pensez que la Russie va vouloir — non, ça ne va pas, c’est, c’est, c’est — Nous ne sommes pas, euh — Vous pensez que la Russie va nous vouloir avec toute cette stigmatisation ? (Pause) Nous avions – nous – nous avions une certaine valeur, mais maintenant nous n’avons plus de valeur.

Miller : Eh bien, je ne le vois pas comme ça. Je veux dire, je me sens comme ça – tant qu’il y a de la vie, il y a de l’espoir. C’est ma foi. [2]

Jones : Eh bien, un jour, tout le monde meurt. Un endroit où l’espoir s’épuise, parce que tout le monde meurt. Je n’ai encore vu personne qui n’est pas mort. Et j’aimerais choisir mon propre type de mort pour changer. J’en ai marre d’être tourmenté en enfer, c’est de ça dont j’en ai marre. (Pause) Fatigué de ça.

Foule : Applaudissements

Modifier la bande

Jones : — douze cents vies de personnes entre mes mains, et je ne veux certainement pas de ta vie entre mes mains. Je vais te dire, Christine, sans moi, la vie n’a pas de sens.

Foule : Applaudissements

Jones : Je suis la meilleure chose que tu auras jamais. Je veux, veux, je dois payer – je suis avec Ujara. Je suis avec ces gens. Ils font partie de moi. Je pourrais me détacher. Je pouvais vraiment me détacher. Non non Non Non Non Non. Je ne me détache jamais d’aucun de vos soucis. J’ai toujours pris tes problèmes sur mes épaules. Et je ne vais pas changer ça maintenant. C’est trop tard. J’ai couru trop longtemps. Ne va pas changer maintenant.

Foule : Applaudissements

Modifier la bande

Jones : Peut-être que la prochaine fois tu iras en Russie. La prochaine fois. C’est — ce dont je parle maintenant, c’est de la dispensation du jugement. C’est un révolutionnaire — c’est un conseil suicide révolutionnaire. Je ne parle pas d’auto-destruction. Je parle de quoi — nous n’avons pas d’autre route. Je prendrai votre — votre appel. Nous allons le mettre aux Russes. Et je peux vous donner la réponse maintenant, parce que je suis un prophète. Appelez les Russes et dites-leur, et voyez s’ils nous prendront.

Miller : J’ai dit que je ne suis pas prêt à mourir. [3] Mais je sais (inintelligible)

Jones : Je ne pense pas que tu l’es. Je ne pense pas que tu l’es.

Miller : Mais, ah, je regarde les bébés et je pense qu’ils méritent de vivre, tu vois ?

Jones : Je – je suis d’accord. Mais ils — Mais n’est-ce pas eux aussi, ils méritent bien plus, ils méritent la paix.

Foule : D’ accord.

Miller : Nous sommes tous venus ici pour la paix.

Jones : Et nous l’avons – l’avons-nous eu ?

Miller : Non.

Jones : J’ai essayé de te le donner. J’ai donné ma vie, pratiquement. Je suis pratiquement mort chaque jour pour te donner la paix. Et tu n’as toujours pas la paix. Tu es plus belle que je ne t’ai vue depuis longtemps, mais ce n’est toujours pas le genre de paix que je voulais te donner. Euh — Une personne est un imbécile qui continue de dire qu’elle gagne quand vous perdez. (Pause) Gagnez un, perdez deux. Quoi? (Pause) Je ne vous ai pas entendu, madame. Vous devrez parler. Madame, vous devrez parler.

Femme : (Inintelligible)

Jones : C’est une douce pensée. Qui a dit ça? (Pause) C – Monte et répète, chérie. Dites que ce que vous voulez dire (inintelligible) est en train de décoller. Aucun avion ne décolle. (Pause) C’est du suicide. Beaucoup l’ont fait. Stoen l’a fait. Mais quelqu’un devrait vivre. Quelqu’un – peuvent-ils parler à – et j’ai parlé à San Francisco – voir que Stoen ne s’en sort pas avec cette infamie – avec cette infamie. Il a fait ce qu’il voulait faire. Faites-nous détruire. (Pause)

Miller : Quand vous — quand vous — quand nous nous détruisons, nous sommes vaincus. Nous les laissons, les ennemis, nous vaincre.

Jones : Avez-vous vu – avez-vous vu : « Je vivrai pour ne plus me battre pour toujours ? »

Miller : Oui, j’ai vu ça.

Jones : N’aviez-vous pas un sentiment de fierté et de victoire chez cet homme ? Pourtant, il ne se soumettrait pas à la volonté ou au caprice des gens qui disent — qu’ils vont entrer quand bon leur semble et pousser dans notre maison. Venez quand bon leur semble, prenez qui ils veulent, parlez à qui ils veulent, n’est-ce pas vivre ? Ce n’est pas vivre pour moi. Ce n’est pas la liberté. Ce n’est pas le genre de liberté que je recherchais.

Miller : Eh bien, je pense que là où ils ont fait leur erreur, c’est quand ils se sont arrêtés pour se reposer. S’ils avaient continué, ils l’auraient fait. Mais ils s’arrêtèrent pour se reposer.

Jim McElvane : Attends, ma sœur, attends. Nous avons fait ce jour-là. Nous avons fait une belle journée, et faisons en une belle journée. C’est ce que j’ai dit.

Foule : Applaudissements

Jones : Nous allons gagner. On gagne quand on descend. Tim Stoen n’a personne d’autre à détester. Il n’a personne d’autre à haïr. Ensuite, il se détruira. Je parle ici pas en tant qu’euh, l’administrateur, je parle en tant que prophète aujourd’hui. Je ne me serais pas assis dans ce siège et n’aurais pas parlé si sérieusement si je ne savais pas de quoi je parlais. Quelqu’un a rappelé ? L’immense quantité de dégâts qui va être fait, mais je ne peux pas me séparer de la douleur de mon peuple. Tu ne peux pas non plus, Christine, si tu réfléchis bien. Vous ne pouvez pas vous séparer. Nous avons marché trop longtemps ensemble.

Miller : Je le sais bien. Mais je pense toujours qu’en tant qu’individu, j’ai le droit de…

Jones : Oui, et je t’écoute.

Miller : – pour dire ce que je pense, ce que je ressens. Et je pense que nous avons tous droit à notre propre destin en tant qu’individus.

Jones : Exact.

Miller : Et je pense que j’ai le droit de choisir le mien, et tout le monde a le droit de choisir le leur.

Jones : Mmm-hmm.

Miller : Vous savez ?

Jones : Mmm-hmm. Je ne critique pas (inintelligible) — Qu’est-ce que c’est ?

Voix de femme inintelligible

Jones : C’est aujourd’hui. C’est ce que 20 personnes ont dit aujourd’hui. Nous sommes vivants.

Miller : Eh bien, je pense que j’ai toujours le droit d’avoir ma propre opinion.

Jones : Je – je ne te le prends pas. Je ne te le prends pas.

McElvane : Christine, tu te tiens ici uniquement parce qu’il était là en premier lieu. Donc je ne sais pas de quoi vous parlez, avoir une vie individuelle. Ta vie a été prolongée jusqu’au jour où tu te tiens là, à cause de lui.

Modifier la bande

Jones : (mot inintelligible) Je suppose qu’elle a autant le droit de parler que n’importe qui d’autre. Qu’as-tu dit, Ruby ? Eh bien, vous le regretterez aujourd’hui même si vous ne mourez pas. Vous le regretterez si vous le faites, même si vous ne mourrez pas. Tu vas le regretter.

Lue Ester Lewis : (Inintelligible) Vous avez sauvé tellement de gens.

Jones : Je les ai sauvés. Je les ai sauvés, mais j’ai fait mon exemple. J’ai fait mon expression. J’ai fait ma manifestation, et le monde était prêt – pas prêt pour moi. Paul a dit : « J’étais un homme né hors de saison. Je suis né hors saison, comme tout ce que nous sommes, et le meilleur témoignage que nous puissions faire est de quitter ce foutu monde.

Foule : Applaudissements

Modifier la bande

Lewis : Vous devez vous préparer à mourir.

Miller : Je ne lui parle pas. La laisserez-vous — Voudriez-vous — la laisseriez-vous ou me laisseriez-vous parler ?

Jones : Continuez à parler.

Miller : La feriez-vous s’asseoir et me laisseriez-vous parler pendant que je suis par terre ou la laisseriez-vous parler ?

Jones : Comment pouvez-vous dire au leader quoi faire si vous vivez ?

Foule: Remue

Jones : J’ai – je t’ai écouté. Vous m’avez posé des questions sur la Russie. Je suis en train de passer un appel en Russie. Que proposez-vous de plus ? Je vous écoute. Tu dois me donner un petit encouragement. Je viens de lui demander d’aller là-bas et de le faire.
Voix

McElvane : Très bien maintenant, tout le monde le retient. Nous ne sommes pas venus — tiens bon. Le tenir. Le tenir. Le tenir.

Jones : Que (mot inintelligible — « loi » ?) soit maintenu.
Voix

Jones : Pour déposer votre fardeau. Je vais déposer mon fardeau. Au bord de la rivière. Allons-nous les déposer ici en — par la Guyane ? Quelle est la différence? (Pause) Aucun homme ne nous a pris la vie. À l’heure actuelle. Ils ne les ont pas pris. Mais quand ils commenceront à sauter en parachute, ils – ils tireront sur certains de nos bébés innocents. Je ne mens pas – je ne veux pas (inintelligible), Christine. Mais ils doivent me tirer dessus pour joindre certaines de ces personnes. Je ne les laisse pas emmener votre enfant. Pouvez-vous les laisser emmener votre enfant ?

Voix : Non, non, non, non.

Femme 2 : – va mourir ?

Jones : Qu’est-ce que c’est ?

Femme 2 : Tu veux dire que tu veux que nous mourions – (Jones parle)

Jones : Je veux voir…

Foule : crier

Jones : (implorant) Paix, paix, paix, paix, paix, paix, paix, paix, paix, paix.

Marceline Jones : Christine, êtes-vous en train de dire que vous pensez qu’il pense plus à lui que les autres enfants ici ?

Jones : Jean– Jean–

Marceline Jones : Parce que si tu dis —

Jones : (nom inintelligible), pensez-vous que je mettrais la vie de John au-dessus des autres ? Si je mettais la vie de John au-dessus des autres, je ne serais pas aux côtés d’Ujara. J’enverrais John dehors, et il pourrait sortir dans l’allée ce soir.

Marceline Jones : Parce qu’il est jeune.

Jones : (Défensif) Je sais, mais il n’est pas – il n’est pas différent pour moi de n’importe lequel de ces enfants ici. C’est juste un de mes enfants. Je ne préfère pas l’un à l’autre. Je ne le préfère pas à Ujara. Je ne peux pas faire ça. Je ne peux pas me séparer de vos actions ou de ses actions. Si tu avais fait quelque chose de mal, je serais avec toi. S’ils voulaient venir te chercher, ils devraient me prendre.

Homme 2 : (Pleureur) Nous sommes tous prêts à partir. Si vous nous dites que nous devons donner notre vie maintenant, nous sommes prêts – au moins le reste des sœurs et des frères sont avec moi.

Modifier la bande

Jones : Certains mois, j’ai essayé d’empêcher cette chose de se produire. Mais je vois maintenant que c’est la volonté — c’est la volonté de l’Être Souverain que cela nous arrive. Que nous donnions nos vies pour protester contre ce qui est fait. Que nous donnions notre vie pour protester contre ce qui est fait. La criminalité des personnes. La cruauté des gens. Qui est sorti d’ici aujourd’hui ? Avez-vous remarqué qui est sorti? Surtout des blancs.

Foule: Remue

Jones : La plupart des blancs marchaient. (Pause) Je suis tellement reconnaissant pour ceux qui ne l’ont pas fait – ceux qui savaient qui ils sont. Je sais juste que là – là – ça ne sert à rien – ça ne sert à rien. Nous avons — Nous sommes nés avant notre temps. Ils ne nous accepteront pas. Et je ne pense pas que nous devrions nous asseoir ici et prendre plus de temps pour que nos enfants soient en danger. Parce que s’ils s’en prennent à nos enfants, et lu — nous leur donnons nos enfants, alors nos enfants souffriront pour toujours.

Miller : (Inintelligible) ?

Jones : Je n’ai aucune dispute avec toi à venir. Je t’aime bien. Je t’aime beaucoup personnellement.

Miller : Les gens deviennent hostiles lorsque vous essayez et —

Jones : Oh, eh bien, certaines personnes le font – mais alors, vous savez, oui – oui, certaines personnes le font. En d’autres termes, je ne suis pas hostile. Tu devais être honnête, mais tu es resté, et si tu étais – tu voulais courir, tu aurais couru avec eux parce que n’importe qui aurait pu courir aujourd’hui. Que ferait quelqu’un ? Je sais que tu n’es pas un coureur. Et moi, je voudrais – je ferais – ta vie m’est précieuse. C’est aussi précieux que celui de John. Et je – et je ne le fais pas – ce que je fais, je le fais avec poids, justice et jugement. Je suis – je l’ai pesé contre toutes les preuves.

Miller : C’est tout ce que j’ai à dire.

Jones : Qu’est ce qui vient maintenant, les amis ? Qu’est-ce qui vient maintenant?

Homme 3 : Tout le monde le tient. S’asseoir.

Jones : Dis-le. Dites– Restez en paix. Restez en paix. Restez en paix. Restez en paix. Restez en paix. Qu’est-ce qui vient. Ne laissez pas – Emmenez Dwyer [Richard Dwyer, responsable de l’ambassade des États-Unis] jusqu’à East House. (trébuche sur les mots) Prends Dwyer.

Femme 4 : Que tout le monde se taise, s’il vous plaît.

Jones : (Inintelligible) – j’ai un peu de respect pour nos vies.

McElvane : Cela signifie s’asseoir, s’asseoir. S’asseoir.

Jones : Je sais. (Pause) (Grognement) J’ai essayé tellement, très fort. Ils essaient ici de voir ce qui va – ce qui va se passer à Los Angel – Qui est-ce ?
(Voix)

Jones : Faites sortir Dwyer d’ici avant qu’il ne lui arrive quelque chose. (Pause) Dwyer ? Je ne parle pas d’Ujara. J’ai dit (Emphatique) Dwyer. Personne ne prendra Ujara. Je ne les laisse pas prendre Ujara. (Pause) Rassemblez-vous, les amis. C’est facile, c’est facile. Oui mon amour.
Silence de la bande pendant plusieurs secondes

Femme 5 : A un moment, je me sentais comme Christine. Mais après aujourd’hui, je ne ressens plus rien parce que la plus grande majorité des gens sont partis ici pour se battre, et je sais, ça m’a vraiment fait mal au cœur parce que…

Jones : Vous avez brisé le cœur, n’est-ce pas ?

Femme 5 : Ça m’a brisé le cœur de penser que toute cette année, les Blancs ont été avec nous et qu’ils ne font pas partie de nous. Alors autant y mettre fin maintenant parce que je ne vois pas…

Jones : C’est fini. Le membre du Congrès a été assassiné.

Musique et chant

Voix : C’est fini.

Jones : Eh bien, c’est fini, c’est fini. (Pause) Quel héritage, quel héritage. Qu’est-ce que la Brigade rouge fait un peu qui a du sens de toute façon ? Ils ont envahi notre intimité. Ils sont entrés chez nous. Ils nous ont suivis à six mille milles de distance. La Brigade Rouge leur a rendu justice. Le membre du Congrès est mort.

Musique seulement

Jones : (parle avec autorité) S’il vous plaît, apportez-nous des médicaments. C’est simple. C’est simple. Il n’y a pas de convulsions avec ça. C’est tout simple. Juste, s’il vous plaît, obtenez-le. Avant qu’il ne soit trop tard. Les GDF [Guyana Defence Force] seront là, je vous le dis. Bouge, bouge, bouge.
Voix

Femme 6 : Maintenant. Fais le maintenant! [4]

Jones : (Plus excité) N’aie pas peur de mourir. Vous verrez, il y aura quelques personnes qui atterriront ici. Ils vont – ils vont torturer certains de nos enfants ici. Ils tortureront notre peuple. Ils tortureront nos aînés. Nous ne pouvons pas avoir cela. Allez-vous vous séparer de celui qui a tiré sur le membre du Congrès ? Je ne sais pas qui lui a tiré dessus.

Voix : Non. Non. Non.

Musique

Modifier la bande

Jones : Parlez simplement de leur morceau. Et ceux qui avaient le droit de partir, et ils avaient le droit de — Combien sont morts ? (Pause) Oh, Dieu Tout-Puissant, Dieu Tout-Puissant. Hmm? Patty Parks est morte ?

Modifier la bande

Femme 7 : Certains des autres qui endurent assez longtemps dans un endroit sûr pour écrire sur la bonté de Jim Jones.

Jones : Je ne sais pas comment ils vont jamais écrire sur nous. C’est juste trop tard. C’est trop tard. Le membre du Congrès est mort. Le membre du Congrès est mort. Beaucoup de nos traîtres sont morts. Ils sont tous allongés là-bas, morts.

Voix

Jones : Hmm ? Je ne l’ai pas fait, mais — mais mon peuple l’a fait. Mon peuple l’a fait. C’est mon peuple, et ils — ils ont été trop provoqués. Ils ont été trop provoqués. Ce qui s’est passé ici a été – essentiellement un acte de provocation.

Voix inintelligible

Femme 8 : Vous voulez Ted ? S’il est possible d’avoir et de donner à Ted quelque chose à prendre, alors je suis satisfait, d’accord ?

Jones : D’accord.

Femme 8 : J’ai dit, s’il y a un moyen que tu puisses faire avant que je doive donner quelque chose à Ted, alors il n’aura pas à le laisser passer, d’accord, et je suis satisfaite.

Jones : C’est bien. D’accord, oui. Oui. Oui.

Voix inintelligible

Femme 9 : – et je t’apprécie pour tout. Vous êtes le seul – Vous êtes le seul – Vous êtes le seul. Et je t’apprécie –

Foule : Applaudissements

Modifier la bande

Jones : (urgemment) S’il vous plaît, pouvons-nous nous dépêcher ? Pouvons-nous nous hâter avec ce médicament ? Vous ne savez pas ce que vous avez fait. (Pause) Et j’ai essayé.

Édition de bande. Applaudissements, musique, chant. Modifier la bande

Homme : Wesley [Breidenbach] m’a dit qu’il y avait deux GDF à ne pas–

Édition de bande.

Jones : Ils ont vu cela se produire et ont couru dans la brousse et ont laissé tomber leurs mitrailleuses. Je n’ai jamais de ma vie. (Pause) Mais il y en aura plus. (Pause) (Éditer la bande) Tu dois bouger. Allez-vous obtenir ce médicament ici ? Tu dois bouger. Marceline ? Vous avez quarante minutes.

Maria Katsaris : Il faut bouger, et les gens qui se tiennent là dans les allées, vont se mettre dans la cour de la salle radio. Tout le monde se met derrière la table et revient par ici, d’accord ? Aucune raison de s’inquiéter. Tous — Tout le monde reste calme et essaie de garder vos enfants calmes. (Pause) Et euh, tous ces enfants qui aident, laissez entrer les petits enfants et rassurez-les. (Pause) Ils ne pleurent pas de douleur. C’est juste un petit goût amer. Ce n’est pas… Ils ne crient pas de douleur. Annie McGowan, puis-je vous revoir, s’il vous plaît —

Modifier la bande

McElvane : Des choses que je faisais avant de venir ici. Alors laissez-moi vous en parler. Cela pourrait mettre beaucoup d’entre vous à l’aise. Asseyez-vous et taisez-vous, s’il vous plaît. L’une des choses que je faisais, j’étais thérapeute. Et le genre de thérapie que j’ai fait avait à voir avec la réincarnation dans des situations de vie passées. Et chaque fois que quelqu’un en a fait l’expérience – d’entrer dans une vie antérieure, j’ai eu la chance, grâce à mon Père, de pouvoir les laisser vivre cela tout au long de leur mort, pour ainsi dire. Et tout le monde était si heureux quand ils ont fait ce pas de l’autre côté.

Jones : (Inintelligible) – à faire, mais arrêtez comme ça. C’est la seule façon de marcher. (Microphone coupé brièvement, mot inintelligible) Mais ce choix ne nous appartient pas maintenant. C’est hors de nos mains.

Enfants pleurant en arrière-plan

McElvane : Si vous avez un corps qui a été paralysé, vous avez soudainement le genre de corps que vous voulez avoir.

Jones : Que quelqu’un leur donne un peu de repos, un peu de repos.

McElvane : Ça fait du bien. Ça ne s’est jamais senti aussi bien. (mot inintelligible), puis-je vous le dire. Vous ne vous êtes jamais senti aussi bien que cela. (Pause)

Jones : Et j’espère que ces avocats [Charles Garry et Mark Lane] resteront à leur place et ne viendront pas ici. (Pause) Qu’est-ce que c’est ? (Pause) Que s’est-il passé ? Qu’est-ce que c’est? (Pause) Ils quoi? (Pause) D’accord, c’est dur mais seulement au début — c’est seulement au début que c’est dur. C’est dur seulement au début. Vivre – quand vous regardez la mort, ça n’a que l’air – comme euh, vivre est beaucoup, beaucoup plus difficile. Se lever tous les matins et ne pas savoir ce que la nuit va apporter. C’est beaucoup plus difficile. C’est beaucoup plus difficile.

Pleurer et parler

Irène Edwards :(Joyeux) Je veux juste euh, dire quelque chose pour tout le monde que je vois qui se tient autour et – ou pleure. Il n’y a pas de quoi pleurer. C’est quelque chose dont nous pourrions tous nous réjouir. Nous pourrions nous en réjouir. Ils nous ont toujours dit que nous pouvions pleurer quand tu venais au monde. Donc, quand nous partirons, et que nous allons le laisser tranquille, je pense que nous devrions être – nous devrions être heureux à ce sujet. Je pensais justement à Jim Jones. Il vient de souffrir, de souffrir et de souffrir. Nous avons – Nous avons la garde d’honneur, et nous n’avons même pas la chance d’arriver (mot inintelligible). Je veux lui donner une chance de plus. Il y a juste une autre chose que je veux dire. C’est peu qui est parti, mais beaucoup plus ici. (Inintelligible) Ce n’est pas nous tous. Ce n’est pas encore tout. Ce ne sont que quelques-uns qui sont morts.J’ai essayé d’atteindre celui qui – il y a un enfant là-bas (inintelligible) Je regarde tellement de gens qui pleurent. J’aimerais que tu ne pleures pas. Et juste remercier Père. (Inintelligible) Je suis ici depuis —

Foule : applaudissements soutenus

Irene Edwards : Je suis ici, euh, un an et neuf mois. Et je ne me suis jamais senti mieux de ma vie. Pas à San Francisco, mais jusqu’à ce que je vienne à Jonestown. J’ai eu une très belle vie. J’ai eu une belle vie. Et je ne vois rien dont je puisse être désolé. Nous devrions être heureux. Au moins je le suis. C’est tout ce que je vais dire.

Applaudissements, musique

Femme 11 : (Pleureuse) – c’est bien d’être en vie aujourd’hui. J’aime juste remercier papa, parce qu’il était le seul à me défendre quand j’avais besoin de lui. Et merci, papa.

Femme 12 : (mot inintelligible) Je suis contente que vous soyez mes frères et sœurs, et je suis contente d’être ici. D’accord.

Voix

Jones : (implorant) S’il vous plaît. Pour l’amour de Dieu, allons-y. Nous avons vécu — nous avons vécu comme personne d’autre n’a vécu et aimé. Nous avons eu autant de ce monde que vous en aurez. Finissons-en. Finissons-en avec l’agonie.

Foule : Applaudissements

(Éditer la bande)

Jones : C’est beaucoup, beaucoup plus difficile d’avoir à traverser tous les jours, de mourir lentement – ​​et à partir du moment où vous êtes un enfant jusqu’au moment où vous devenez gris, vous êtes en train de mourir. (Pause) (Éditer la bande) Malhonnête, et je suis sûr qu’ils vont – ils vont payer pour ça. Ils — Ils paieront pour ça. C’est un suicide révolutionnaire. Ce n’est pas un suicide autodestructeur. Alors ils paieront pour ça. Ils nous ont apporté ça. Et ils paieront pour ça. Je — je leur laisse ce destin.

Voix

(Éditer la bande)

Jones : Qui veut y aller avec son enfant a le droit d’y aller avec son enfant. Je pense que c’est humain. Je veux y aller – je veux te voir partir, cependant. Je — Ils peuvent me prendre et faire ce qu’ils veulent — ce qu’ils veulent faire. Je veux te voir partir. Je ne veux plus te voir traverser cet enfer. Pas plus, pas plus, pas plus. (Pause) Nous essayons. Si tout le monde se détend. La meilleure chose à faire est de vous détendre et vous n’aurez aucun problème. Vous n’aurez aucun problème avec cette chose, si vous vous détendez.

Homme 4 : (Phrase inintelligible) Beaucoup parce que c’est Jim Jones. Et vu la façon dont les enfants sont couchés là maintenant, je préférerais les voir couchés comme ça plutôt que de les voir devoir mourir comme les Juifs l’ont fait, ce qui était pitoyable de toute façon. Et je voudrais juste – remercier papa de nous avoir donné la vie et aussi la mort. Et j’apprécie le fait de la façon dont nos enfants vont. Parce que, comme papa l’a dit, quand ils entreront, ce qu’ils vont faire à nos enfants — ils vont massacrer nos enfants. Et aussi ceux qu’ils capturent, ils vont simplement les laisser grandir et être des mannequins comme ils le souhaitent. Et ne pas devenir un socialiste comme le seul et unique Jim Jones. Alors j’aimerais – j’aimerais remercier papa pour l’opportunité de laisser Jonestown être, pas ce qu’il pourrait être, (Emphatique) mais ce qu’est Jonestown. Merci papa.

Foule : Applaudissements

(Éditer la bande)

Jones : Ce n’est pas à craindre. Ce n’est pas à craindre. C’est un ami. C’est un ami (Tape edit) — assis là, montrez votre amour les uns pour les autres. (Éditer la bande) Allons-y. Allons-y. Allons-y.

Les enfants pleurent

Jones : (mot inintelligible) Nous n’avions rien à faire. Nous ne pouvons pas – nous ne pouvons pas nous séparer de notre propre peuple. (Pause) Pendant vingt ans, couché dans une vieille maison de retraite pourrie.

Musique

Modifier la bande

Jones : Nous faisant traverser toutes ces années d’angoisse. Ils nous ont pris et nous ont enchaînés et ce n’est rien. Cette entreprise – cette – cette entreprise – il n’y a pas de comparaison avec ça, avec ça. Ils nous ont volé nos terres, ils nous ont pris et nous ont chassés et nous avons essayé de nous retrouver. Nous avons essayé de trouver un nouveau départ. Mais c’est trop tard. Vous ne pouvez pas vous séparer de votre frère et de votre sœur. Pas question que je le fasse. Je veux — je refuse. Je ne sais pas qui a tiré. Je ne sais pas qui a tué le membre du Congrès. Mais en ce qui me concerne, je l’ai tué. Vous comprenez ce que je dis? Je l’ai tué. Il n’avait rien à faire. Je lui ai dit de ne pas venir.

Femme 13 : D’ accord, d’accord.

Musique et pleurs

Édition de bande. Une longue pause suit

Jones : (implorant) Moi, avec respect, je meurs avec un certain degré de dignité. Donnez votre vie avec dignité. Ne vous couchez pas avec les larmes et l’agonie. Il n’y a rien à mourir. C’est comme l’a dit Mac [Jim McElvane], c’est juste de passer dans un autre avion. Ne sois pas — Ne sois pas comme ça. Arrêtez cette hystérique. Ce n’est pas ainsi que les gens qui sont socialistes ou communistes meurent. Pas moyen pour nous de mourir. Nous devons mourir avec une certaine dignité. Nous devons mourir avec une certaine dignité. (Pause) Nous n’aurons pas le choix. Maintenant, nous avons le choix. (Éditer la bande) Pensez-vous qu’ils vont rester debout – permettre que cela se fasse et nous permettre de nous débrouiller avec cela? Vous devez être fou. (Pause) Ecoutez les enfants, c’est juste quelque chose pour vous reposer. (Éditer la bande) (Ton désespéré) Oh, mon Dieu.

Les enfants pleurent

Jones : Mère, Mère, Mère, Mère, Mère, s’il vous plaît. Mère, s’il vous plaît, s’il vous plaît, s’il vous plaît. Ne – ne fais pas ça. Ne fais pas ça. Abandonnez votre vie avec votre enfant. Mais ne fais pas ça.

Femme 14 : Nous faisons tout cela pour vous.

Jones : Enfin libre. Paix. Gardez vos émotions vers le bas. Gardez vos émotions vers le bas. Les enfants, ça ne fera pas de mal. Si vous serez – si vous serez silencieux. Si tu te tais.

Musique et pleurs

Jones : Cela n’a jamais été fait auparavant, dites-vous. Cela a été fait par toutes les tribus de l’histoire. (Emphatique) Chaque tribu confrontée à l’anéantissement. Tous les Indiens d’Amazonie le font en ce moment. Ils refusent de mettre des bébés au monde. Ils tuent tous les enfants qui viennent au monde, parce qu’ils ne veulent pas vivre dans ce genre de monde. Soyez donc patient. Être patient. La mort est — je vous le dis, peu m’importe combien de cris vous entendez, peu m’importe combien de cris d’angoisse, la mort est un million de fois préférable à dix jours de plus de cette vie. Si vous saviez ce qui vous attend — si vous saviez ce qui vous attend, vous seriez heureux de franchir le pas ce soir. La mort, la mort, la mort est commune aux gens. Et les Esquimaux, ils prennent la mort dans leur foulée. Soyons dignes – soyons dignes.(Réprimandes) Si vous arrêtez de leur dire qu’ils sont en train de mourir – si vous, les adultes, pouviez arrêter certaines de ces absurdités. Adultes, adultes, adultes. Je vous demande d’arrêter ce non-sens. Je vous demande d’arrêter d’exciter vos enfants, alors qu’ils ne font que se reposer tranquillement. Je vous demande d’arrêter cela maintenant, si vous avez le moindre respect. Sommes-nous noirs, fiers et socialistes, ou que sommes-nous ? Maintenant, arrêtez ce non-sens. Ne continuez plus ça. Vous excitez vos enfants. Non, pas de chagrin que tout soit fini. Je suis content que ce soit fini. (Éditer la bande) Dépêchez-vous, dépêchez-vous, mes enfants. Se presser. Tout ce que je pense (inintelligible) des mains de l’ennemi. Dépêchez-vous, mes enfants. Se presser. Il y a des personnes âgées ici qui m’inquiètent. Se presser. Je ne veux pas laisser mes aînés dans ce gâchis. (Pause) Seulement rapidement, rapidement, rapidement, rapidement, rapidement. (Éditer la bande) Je vous connais bien.(Pause) Plus de douleur maintenant. Plus de douleur, dis-je (inintelligible). Plus aucune douleur. Jim Cobb est allongé sur l’aérodrome mort en ce moment.

Foule : Applaudissements

Modifier la bande

Jones : Vous vous souvenez de la – cette – la femme Oli – Oliver a dit qu’elle – elle viendrait me tuer si son fils ne l’arrêtait pas ? Ceux-là, ce sont les gens — les colporteurs de haine. Tout ce que nous faisons, c’est donner notre vie. Nous ne les laissons pas prendre notre vie. Nous donnons notre vie. Paix dans leur vie. Nous voulons juste la paix.

Musique

Modifier la bande

Homme 5: Tout ce que je voudrais dire, c’est que mes, euh – mes soi-disant parents sont remplis de tant de haine –

Jones : (Applaudissements en guise de réprimande) Arrête ça, arrête ça, arrête ça (mot inintelligible). Arrêtez de pleurer, vous tous.

Homme 5 : — haine et trahison. Je pense que vous – vous autres ici, devriez penser à la façon dont vos parents étaient et être heureux que les enfants soient enterrés. Et tout ce que je voudrais dire, c’est que je remercie papa de m’avoir rendu fort pour supporter tout cela et de m’avoir préparé pour cela. Merci.

Jones : Tout ce qu’ils font, c’est… Tout ce qu’ils font, c’est prendre un verre. Ils le prennent pour s’endormir. C’est ça la mort, le sommeil. (Éditer la bande) – de celui-ci. J’en ai marre de tout ça.

Femme 15 : Tout ce que nous aurions pu faire, la chose la plus aimante que nous aurions pu faire, et ce fut un plaisir de marcher avec vous tous dans cette lutte révolutionnaire. Je ne préférerais pas aller donner ma vie pour le socialisme, le communisme, et je remercie beaucoup papa.

Femme 16 : Exact. Oui. Papa — L’amour et les soins infirmiers de papa, sa bonté et sa gentillesse, et il nous amène à cette terre de liberté. Son amour — sa mère était l’avant-garde — l’avant-garde du socialisme. Et son amour et ses principes (inintelligibles) continueront à jamais dans les champs de –

Jones : Où est la cuve, la cuve, la cuve ? Où est la cuve avec le Green C dessus ? Apportez la cuve avec le Green C. S’il vous plaît ? Apportez-le ici pour que les adultes puissent commencer.

Femme 16 : Allez à Sion, et merci, papa.

Modifier la bande

Jones : (Inintelligible) Ne, ne manque pas de suivre mon conseil. Vous serez désolé. (Éditer la bande) Vous serez désolé. (Éditer la bande) – si nous le faisons, qu’ils le fassent. Ayez confiance. You mu — Vous devez traverser.

Musique

Jones : Nous pensions que ce monde était – ce monde n’était pas notre maison – eh bien, ce n’est certainement pas – nous disions – ce n’était certainement pas le cas. (Pause) Il ne veut pas me le dire. Tout ce qu’il fait – s’ils le leur disent – rassurez ces enfants. Certaines personnes ne peuvent-elles pas assurer à ces enfants la détente de passer à l’avion suivant ? Ils donnent l’exemple aux autres. Nous avons dit – mille personnes qui ont dit, nous n’aimons pas la façon dont le monde est. (Éditer la bande) Prenez-en. (Éditer la bande) Prenez-nous notre vie. Nous l’avons posé. Nous nous sommes fatigués. (Éditer la bande) Nous ne nous sommes pas suicidés, nous avons commis un acte de suicide révolutionnaire pour protester contre les conditions d’un monde inhumain.

Musique

Cette page a été ajoutée le 6 juillet 2001.

[1] Pour une discussion sur la présence de musique sur la bande de la mort, cliquez ici .

[2] Pour une discussion sur cette phrase – et sa signification pour le dernier jour – cliquez ici .

[3] Pour une transcription alternative de cette phrase – et sa signification pour le dernier jour – cliquez ici .

[4] Pour une transcription alternative de cette phrase – et sa signification pour le dernier jour – cliquez ici .

Publié à l’origine le 25 juillet 2013.

 

Dernière modification le 30 décembre 2019.